Homo homini glucus est...
Комментарии
29.10.2009 в 13:21

Настоящая фигня должна сверкать и лучиться
*плачет под столом*
29.10.2009 в 14:51

Что было в оригинале?
29.10.2009 в 15:12

Homo homini glucus est...
Rivelt
В оригинале - трус, перевели с японского на английский как pussy, а наши, ничтоже сумняшеся, выбрали из кучи значений этого жаргонизма то, что понравилось больше всего. Чёртовы яойщики.
29.10.2009 в 15:45

Настоящая фигня должна сверкать и лучиться
Punch Это ещё раз доказывает,что яой это зло.
09.11.2009 в 16:29

Если друг попал в беду, друга мелом обведу
О_О
от самой картинки сложило) но когда открылась подпись демотиватора... как-то смеятся расхотелось. Не знаю, как переводчику, а мне стыло стыдно. Хоть работа и не моя, и я в жизни ничего не переводила серьезнее текстов на английском :alles: